So it’s been about two weeks that I’ve been here in South America. I’d love to see it all, but with only about a month here, I’ll only be staying in Peru.
The flights here were more than 20 hours in total not including time spent in airports for stopovers but due to timezones, I landed in Lima the same day I flew out. More time to spend here? No, not really – I’ll spend two days flying back. But, that’s all part of flying long distance.
I’m about halfway through my trip right now. I’ve visited Lima, celebrated the New Year and my birthday in Trujillo and now I’m in Cusco. The first half week was mainly just sightseeing and exploring. In the second week, I did a Spanish crash course which was really helpful as I can at least get directions and understand menu boards. So now I’m continuing with Spanish classes Monday to Friday for this week and the next while I homestay with a local Peruvian family. There’s no better way to learn a language than to immerse yourself into the culture 🙂
In the afternoons, I’m volunteering with an organisation which is trying to assist a less privileged community. I’m mainly painting and doing some labour work for their school for a few hours a day. It’s honestly more tiring than I thought it’d be to learn Spanish and volunteer at the same time, but it feels great. On weekends, I’ll be doing trips to other cities, and I’m pretty hyped for my trek starting next Saturday to Machu Picchu!
At first, learning Spanish was a lot easier than I expected it to be because of the similarity to English and the similarity of some words. But it’s gradually getting more difficult with many many words to memorise and lots of grammatical rules with exceptions. I haven’t tried reading many books in Spanish yet but I’m planning to try the Spanish translation of DxD at the end to see how much of it I can understand.
Yo se que algunas personas de habla espanol leen mi blog. Yo apreciar todo conversacion o preguntas para mejorar mi espanol. Por favor disculpe mi limitado de vocabulario y gramatica. Es dificil recuerdo las gramatica reglas y palabras. Yo estoy probo escribir esto sin el diccionario, mi cuaderno, o Google Translate.
Anyway, it’d be a real pain to type everything in Spanish while I’m still learning the basics. I probably won’t have another post until I get home so I’ll give you an update then. I’ve read some of the comments, not all, so I’ll get back to everyone when I get home as I only have my phone at the moment.
It seems like Baka-Tsuki is still ok, although I don’t know the details. For those who have asked and will ask – I’ll continue translating regardless of what happens. But I really like Baka-Tsuki so I’d gladly help out.