Denpachi

Author: Ichiei Ishibumi
Illustrator: Satoru Yuiga

Volume 1

Illustrations
Last  Chapter 1 – Dark.
Chapter 1 – Innovate.
Last  Chapter 2 – raincoat.
Chapter 2 – event.
Last  Chapter 3 – upset.
Chapter 3 – epilogue.
Chapter 4 – rule.
Last  Chapter 4 – clear.
endless-rain.
end-clear.
Afterword
Commentary

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Spoiler code: [spoiler title='MySpoilerTitle']MySpoilerText[/spoiler]
Comments may sometimes be delayed - it's normal.

17 Responses to Denpachi

  1. guri says:

    0

    0

    zxzxz do you still translate this lightnovel ?

    • zxzxzx says:

      0

      0

      Not at the moment. I’ll get back to it when I’m idle and looking for something to read, unless someone else wants to translate it.

  2. kidzz says:

    0

    0

    wow mr zxzxz really amazing i wish can read Japan lightnovel

  3. kidzz says:

    0

    0

    i see .mr zxzxz i have some question do you translate lightnovel from Japan raw to English ?

  4. kidzz says:

    0

    0

    mr zxzx do you continue translate denpachi

    • zxzxzx says:

      0

      0

      I’d like to get back to it, but I can’t give a definite answer on the timeframe. It takes slightly more effort to translate than the lower hanging fruit like Seikoku and DxD.

  5. Belkin7 says:

    0

    0

    I hope that you can continue this translation very soon. :,v

  6. Everyone says:

    0

    0

    Do you have any plans for further translating denpachi.

  7. Ionliosite says:

    0

    0

    Ishibumi’s debut work… thanks for translating it. It’ll be cool if the original Slash Dog were to be translated too, but you’re probabbly too busy to do that.

    • zxzxzx says:

      0

      0

      The original Slash Dog was already translated by JeruTz a while ago. You can find it on JeruTz’s blog or Baka-Tsuki.

      • JeruTz says:

        0

        0

        Actually, what I translated was the rebooted Slashdog, which is entirely different. The reboot ties directly into DxD, has numerous major alterations to the story, and even has a lighter overall atmosphere. The original Slashdog is an independent novel that I never translated.

  8. Lesly rodnez says:

    0

    0

    Yes I want denpachi , thanks you

  9. ejen says:

    1

    0

    thnk you

  10. marllon says:

    1

    0

    thank you Mr. Zx for your work, I’m from Brazil, I never thought anyone would translate this novel I’m very happy for your courage to take this project